Prevod od "dok si bio" do Italijanski

Prevodi:

mentre eri

Kako koristiti "dok si bio" u rečenicama:

To je jedan od nestašluka koji te je privlaèio dok si bio u školi kao iskustveni, uzbudljivi ili opasni deo stvari.
Questo genere di mascalzonate ti piaceva ai tempi della scuola... per l'emozione, il sotterfugio, il pericolo.
Dok si bio na odmoru, mi smo radili prekovremeno.
Mentre tu eri in vacanza, noi abbiamo fatto gli straordinari.
Tvoji te nisu dovoljno mazili dok si bio mali?
T'è mancato l'affetto di papà e mamma da bambino?
Htela sam da kažem dok si bio u "Mis Sajgon", ali...
Io non mi sento sexy nemmeno al club delle mamme.
Da, ali ti možeš da svedoèiš o duševnom stanju Childersa, o njegovom ponašanju dok si bio tamo.
Ma può testimoniare sull'atteggiamento di Childers,.....sul comportamento che gli ha visto tenere.
Koliko puta te je izvukla iz zatvora dok si bio klinac?
Quante volte ha pagato la tua cauzione quando eri in cella?
Stvarno sam ljubomoran što si mogao sisati te sise dok si bio dijete.
Sono davvero invidioso che da bambino ti sei ciucciato quelle tette.
Èekao sam dok si bio s tim ženskama, ali sad si završio s njima, i sad bi trebali biti samo nas dvojica, vrebati i loviti.
Ho aspettato mentre frequentavi le due pollastrelle, ma ora sono passate, e in teoria saremmo dovuti essere solo io e te, due uomini in liberta', a caccia.
Bio si ðubre dok si bio živ, a sada si samo mrtvo ðubre.
Sono sicura che eravate delle merde da vivi ed ora siete solo delle merde morte.
Kako je ta tema naišla dok si bio sa Cynthiom?
Com'e' uscito fuori mentre ti stantuffavi Cynthia?
Pitaj prijatelja što je radio s tvojom ženom... dok si bio na vježbi prošli mjesec.
Beh, chiedi al tuo... "amico" cosa stava facendo con tua moglie quando eri all'esercitazione il mese scorso.
Sjeæaš li se ièega dok si bio opsjednut?
Non lo so proprio. Ricordi qualcosa dell'essere stato posseduto?
Znaèi ne seæaš se nièega dok si bio pod hipnozom?
Ahm quindi non ricordi niente di quando sei stato ipnotizzato?
Voltere, rekao si da nisi imao posete dok si bio u Sent Kleru, jel' tako?
Walter, hai detto di non aver mai ricevuto visite durante la tua permanenza al Saint Claire, giusto? Giusto.
Trebalo je da te poseæujem, Voltere, dok si bio u Sent Kleru.
Avrei dovuto farti visita, Walter, mentre eri al Saint Claire.
Buduæi da si mrtav možeš vidjeti dolaske i odlaske sviju koje si poznavao dok si bio živ.
Dal momento che sei morto, è possibile vedere gli arrivi e partenze di tutto ciò che sapevi quando eri vivo.
Uspela sam samo zato što si iz nekog razloga, dok si bio... naduvan origanom, odluèio da uživaš u trenutku.
Ho avuto fortuna perche', per qualche motivo, mentre eri... strafatto di origano... hai preso la decisione di goderti la vita.
Mislim da si mi se više sviðao dok si bio pijanac.
Mi sa che ti preferivo quando bevevi.
Klark, izgleda da se... nešto desilo dok si bio na drugoj strani što te je stvarno dobro uzdrmalo.
Clark, sembra come se... sia successo qualcosa dall'altra parte che ti ha scosso.
Imao si milion poziva dok si bio napolju.
Hai ricevuto un milione di telefonate mentre eri fuori.
Jesi li video mog brata dok si bio Starkov gost?
Hai visto mio fratello, mentre eri ospite degli Stark?
Ana je mogla da prouèi naše protokole dok si bio sa njom... i konaèno je postala dovoljno jaka da kontroliše i manipuliše seansama.
Anna ha studiato le nostre procedure durante le tue sedute, ed e' diventata abbastanza forte da controllarle e manipolarle.
Dok si bio u zatvoru, tvoje reèi, tvoje poruke su nas pronašle.
Mentre eri in carcere, le tue parole... il tuo messaggio e' giunto fino a noi.
Otac te je odveo u drugi svet dok si bio beba.
Tuo padre... ti ha portato nell'altro mondo... quando eri ancora in fasce.
Došla sam ovde dok si bio u nesvesti.
Sono entrata qui, mentre eri svenuto.
Dok si bio u zatvoru, jesi li bio u bandi?
Quando lei stava dentro, era in una gang?
Kada sam te uzeo dok si bio dete, moji momci su hteli da te prožderu!
quando ti ho raccolto su TERRA! questi miei ragazzi volevano mangiarti.
Dok si bio odsutan, promenila sam moje ponašanje, videćeš.
Mentre sei stato via, ho cambiato il mio comportamento, come vedi.
Dvije godine samo slušao kako plaèe da zaspi po noæi dok si bio na sjeveru.
Due anni. Per due anni l'ho sentita piangere ogni notte mentre tu eri in galera.
Misliš da nije sluèajnost što se dogodila eksplozija dok si bio tamo?
Non credi che sia una coincidenza che salti in aria proprio il posto in cui sei tu?
Kao ti, dok si bio deèko, razmišljao je samo o brojevima.
Come te, da ragazzo, aveva sempre la testa tra i numeri.
Dok si bio okupiran ljubavlju prema njoj, onda je bila zauzeta jebanjem sa mojim deèkom.
Tu eri occupato a pensare a lei, lei ad andare a letto con il mio ragazzo.
Šta si radio dok si bio ovde?
Qual è stato il tuo lavoro quando eri qui?
Dok si bio odsutan kapetan Vejn i njegovi ljudi su izmasakrirali drugu posadu u zalivu.
Mentre eri via... il capitano Vane e i suoi uomini hanno massacrato un'altra ciurma nella baia.
Dok si bio ovde, je l' ti je palo na pamet da æeš nas videti opet?
Quando eri qui... Pensavi mai di rivederci, un giorno?
Mora da si navikao na takve stvari, dok si bio doktor tamo.
Sarai abituato a questo genere di cose... visto che sei un medico di qui.
Uzmi za primer ono što se tebi desilo dok si bio dete lorde Varise.
Pensa a quel che accadde a te quando eri bambino, Lord Varys.
Šeldone, ja prihvatam tvoje izvinjenje, ali mnogo ljudi si uzrujao dok si bio bolestan.
Sheldon, ho accettato le tue scuse ma hai offeso molte persone, mentre eri malato.
Dogodilo se dok si bio u Nemačkoj.
È successo mentre eri in Germania.
Znaš da mater nije nikom dozvolila da sedne za tvoj presto dok si bio odsutan.
Sai... mamma non ha permesso a nessuno di sedersi sul tuo trono quando te ne sei andato.
Dok si bio zatvorenik, šta si TACNO cuo?
Quando eri prigioniero, cosa hai sentito esattamente?
BĐ: Da li si napravio neku grešku dok si bio ministar finansija?
GB: Hai fatto qualche sbaglio da Ministro delle Finanze?
1.7200291156769s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?